Dopo una attenta e accurata ricerca su stornelli, canti e conte, abbiamo deciso di pubblicarne il frutto. Questi stornelli, canti e conte erano il passatempo dei nostri avi, alcuni di loro ancora tra noi e che li ricordano con nostalgia. Sostituiti attualmente da stornelli e canti della TV e "conte moderne". Ricordo che mia nonna faceva la conta a noi ragazzi che non sapevamo chi di noi aveva fatto una scorreggia. Noi tutti, stupiti ascoltavamo per scoprire l'autore di tale misfatto puzzolente, e credevamo che realmente a chi "usciva la conta" era stato l'autore della ignota scorreggia: "Fiet ftill, chi ha fatt lu' scattill, l'ha fatt chill e chill, e nu' vo' ricj ca cumbatt cu' l'amicj. Ven u' mieric e tu tagl, tu tagl cu' rasul. Ma chi ten a pesta 'ngul". La cosa più strana era quando la conta cadeva sul bambino ed egli certo non era l'autore della decantata scorreggia. L'importante era che non si sapesse che l'autore della stessa era la nonna. Altra conta che oggi non si ascolta più è la seguente: "La una, la roj, la tre, cancell, la quatt, la cing, la sei, la fauciarell, e ca, si, e ca, no, cuntatell, ca, sirici, sò". Invece, una conta che si eseguiva sulle dita di una solo mano dei presenti o dei partecipanti, per rubare tempo, era la seguente: "Pizz-pizz trangul e santu rangul stai vicin, rai nu pass e po' cammin, e cammin a Portanova, e nu saccj che cj trov, pizz pizzull rangj a man a chi vuo' tu". Conta che certamente è stata importata dalla capitale del Regno Borbonico. Altra versione era: "Pizzi, pizzi, Tranculo, e la morte di sant'Angelo, e sant'Angelo e pipì, Catarina faceva lu pane, tutt' 'e mosche s' 'o mangiavano. Pallero', pallero', chi è primmo jesce fore, jesce fore a lu ciardino, pizza doce e tagliuline".
Una cantilena ancora oggi canticchiata, anche se raramente, è la seguente: "Sega sega mastu Cicc, na panella e nu sasiccj, u sasiccj nu mangiamm e a panella na stipamm, a stipamm a papà quan ven ra faticaà". Questa poteva continuare ancora inserendo versi a piacere o più adatti al momento.
Il contadino, tornato a casa, e non essendoci la TV o la radio, non avendo come passare il tempo, si limitava a raccontare delle favole o a fare degli indovinelli che a volte, innocentemente spazziavano nel malizioso; ne riportiamo uno solo per motivi di spazio: "A figlia r pilipiloss nu ten ne pil ne carn e ne oss, a' mitt mienz a li coscie e caccja pil, carn e oss". Che cos'è? La risposta, dopo aver maliziato un po', era: "l'uovo che covato diventa pulcino".
Un canto recente ed attuale (attuale per quei tempi) era: "Uh! Che ha fatt Musullin, ha dat na puruca a nu uaglion. Uff.uff e comm fet, a' nanz e a' ret. E gliut o mar e se' lavat, e gliut o sol e se' sciucat, e gliut a cas e se' curcat, e gliut o mierc e a' visitat, e gliut a mort e sa' pigliat". Con questo ultimo canto non ce ne vogliono i simpatizzanti della "Buon'Anima" ma la gente del tempo così cantava per ricordare l'olio di ricino. Un canto di tutti i nonni: "Arri, arri, arri e zi monc a cavall, e u ciucciu nu putev e zi monc sà ccirev. Zi monc è cappuccin cu la barba e cu li pil, tant ca n tiniv, cu la fauci li mitia". E ancora: "(nome della bimba) Pasta fina pupatella r papà, se cattat lu giaccttin ca si vol martà. Uh è! nanà, uh è! nanà quant'è bella là viccà, mo la jett inda à l'uort chi la vol s là vaj a piglià". Un altro canto per divertire i bambini: "Na vavarelle 'e zucchero, nu mussillo doce, nu nasille a nicchi-nacche, doje melelle, doje lucernelle, e 'nfronte na mazzatella".
E i momenti di sfottò? Cerano anche quelli. Eccone alcuni: "Pepp scuppet fucil e bainett, spar u cannon e accogl u battaglion e pepp o maccaron". "Carminucci tre palluccj mett' à mamma 'ngopp o ciuccj, u ciucci si scapizz e a mamma s'addrizz". "Catarina vascia vascia mett u cul ind à cascia, arriva a mosca cavallina e mozc u cul a Catarina".
Sono ancora tante le cose che si dovrebbero riportare per non farle scomparire del tutto.